職稱英語考試

切換輔導(dǎo)
您的位置:正保會計網(wǎng)校 301 Moved Permanently

301 Moved Permanently


nginx
 > 正文

2012年職稱英語考試綜合類專項練習(xí):閱讀判斷12

2012-02-28 14:57 來源:職業(yè)培訓(xùn)教育網(wǎng) 打印 | 收藏 |
字號

| |

2012年4月7日的職稱英語考試一天一天臨近,廣大考生要抓緊時間復(fù)習(xí)了,小編為大家整理了職稱英語專項練習(xí),祝大家考試順利過關(guān)。

Tanning parlors take heat 人工日照美容院吸收熱量

  People who seek a glamorous tan through sun lamps may double their risk of developing common types of skin cancer, according to a new study that found the risk was highest for those who start at a young age.

  The study, appearing in the latest issue of Journal of the U.S.National Cancer Institute,concluded that people who use tanning devices were 1.5 to 2.5 times more 1ikely to have common kinds of skin cancer than were people who did not use the devices.

  The study confirmed what doctors have long suspected—that sun lamp use increases the risk of basal cell and squamous cell skin cancers,said Margaret R.Karagas,first author of the study.

  Either going to the tanning parlor,or getting an infrequent sunburn can seriously damage the skin,said Dr.James Spencer,vice chairman of the department of dermatology at Mount Hospital,but the small.day.to.day exposure is worse for the skin in the long run.

  Joseph A.Levy,vice president of the International Smart Tan Network,however,said occasional sunburn “is a risk factor in all forms of skin cancer and intermittent sunburn is what the tanning industry is trying to stop.’’

  In the study, Karagas and her colleagues interviewed 603 basal cell skin cancer patients and 293 with squamous cell skin cancer.They talked to 540 control subjects, who did not have either type of skin cancer.

  About l million Americans are diagnosed annually with skin cancer.Among those skin cancer patients,about 80 percent are with basal cell skin cancer,16 percent,with squamous cell skin cancer and 4 percent, with melanoma.the most serious form of skin cancers.Back to the interviewed patients,190 reported that they had used tanning devices at some time.In the control groups,only 75 had used such devices.Karagas said a statistical analysis shows that those who used tanning equipment were 2.5 times more likely to get squamous cell skin cancer than those who had not used the devices.For basal cell cancer.the risk was 1.5 times greater.

  The risk was highest for those who first used the tanning devices before the age of 20,said Karagas.For this group,the squamous cell cancer risk was 3.6 times greater than that of the controls while the basal cell cancer risk was 1.3 times greater.

  譯文:

  一項新的研究結(jié)果表明,欲通過人工日照獲得誘人的黑色皮膚的人們使自己患皮膚癌的風(fēng)險倍增。研究還發(fā)現(xiàn),那些從年輕時就進行人工日照的人的風(fēng)險系數(shù)是最高的。

  這項發(fā)表在最新一期的美國國家癌癥研究會雜志的研究結(jié)果認為,使用了人工日照措施的人們比那些未使用的人們患皮膚癌的可能性要高出1.5至2.5倍。

  該項研究成果的第一作者Margaret.R.Karagas說,該項研究證實了醫(yī)生長期的懷疑,使用人工日照增加了患基細胞和冠狀細胞皮膚癌的風(fēng)險。

  Mount醫(yī)院皮膚病學(xué)部副主任James Spencer 博士說,無論是去人工日照美容院還是偶爾的皮膚曬傷都會對皮膚造成嚴重的傷害,但從長遠來說,每天的少量接觸對皮膚更為有害。

  然而,國際人工日照網(wǎng)的副總裁Joseph A.Levy卻說,偶爾的曬傷是導(dǎo)致各種皮膚癌的危險因素,是人工日照行業(yè)所盡力制止的。

  在研究過程中,Karagas和同事們采訪了603名基細胞皮膚癌患者和293名冠狀細胞皮膚癌患者。他們還與未患皮膚癌的540名對照組實驗對象進行了交談。

  每年大約有1百萬美國人被診斷為患有皮膚癌。在這些皮膚癌患者當(dāng)中,約80%為基細胞皮膚癌患者,16%為冠狀細胞皮膚癌患者,4%為黑素瘤皮膚癌患者,這是最嚴重的一種皮膚癌。我們再看被采訪的患者當(dāng)中,其中190人說他們曾經(jīng)用過人工日照措施,而在對照組實驗對象中,只有75人曾經(jīng)進行過人工日照。Karagas說,統(tǒng)計分析說明,使用過人工日照設(shè)施的人比未曾使用過的人患冠狀細胞皮膚癌的幾率要高2.5倍,患基細胞皮膚癌的風(fēng)險要高1.5倍。

  Karagas說,20歲之前就使用人工日照設(shè)施的人的患病風(fēng)險是最高的。這組人群當(dāng)中患冠狀細胞皮膚癌的風(fēng)險比對照組高出3.6倍,而患基細胞皮膚癌的風(fēng)險則要高出1.3倍。

  練習(xí):

  ★1).The passage confirms that using tanning equipment is harmful to one’s health.-R

  ★2).The highest rate of skin cancers is found in teenagers who use sun lamps frequently.-W

  ★3).Melanoma is a more serious cancer than lung cancer.-N

  ★4).Karagas’s reported her research results basing on interviews with a group of skin cancer patients and a control group of people with no skin cancers.-R

  ★5).Doctor James Spencer’s argument implies that in the long run, getting an infrequent sunburn is worse than the small, day-to-day exposure.-W

  ★6).The passage mentions three forms of skin cancers, of which squamous cell skin cancer is the most dangerous.-W

  ★7).It is implied in Mr. Levy’s argument (paragraph 5) that frequent exposure to sun lamps is safe.-R


輔導(dǎo)招生

特色班2013年職稱英語“特色班”網(wǎng)上輔導(dǎo)招生方案
精品班2013年職稱英語“精品班”網(wǎng)上輔導(dǎo)招生方案
實驗班2013年職稱英語“實驗班”網(wǎng)上輔導(dǎo)招生方案
  24小時開通報名咨詢熱線:010-82318888 4008104588
我要糾錯】 責(zé)任編輯:lily
職稱英語報考指南
更多 >
會 搜

學(xué)員:chuhero 感謝周涵老師,職稱英語過了。我覺得應(yīng)該在這里跟老師說聲謝謝,老師的講課很實用,針對性強,是很有學(xué)習(xí)價值的課程,如果你想通過職稱英語考試,就聽周老師的課程吧。

學(xué)員:王仁芝 我去年7月開始差不多從零學(xué)起,堅持到考試,考了72分,十分感謝老師及網(wǎng)校的輔導(dǎo)!

學(xué)員:lilizhangx 職稱英語通過了!畢業(yè)10年了,沒怎么接觸英語,跟著周涵老師學(xué)習(xí),一次通過!

學(xué)員:張洪杰 首先感謝周涵老師,好多年沒有學(xué)習(xí)了,經(jīng)過老師的講解順利過關(guān),這已經(jīng)出乎我的預(yù)料,真的很激動,終于沒讓老師們失望,通過了,很高興。

學(xué)員:xsqxxlxzj 十多年沒有學(xué)習(xí)過英語了,通過職業(yè)培訓(xùn)教育網(wǎng)3個多月的學(xué)習(xí),83分通過職稱英語綜合C級考試,非常感謝周涵老師,謝謝您!

學(xué)員:best888zhou 畢業(yè)以后就沒有翻過英語了,丟了有七年了,雖然以前基礎(chǔ)還不錯,但這次真的是沒有信心,過年后開始復(fù)習(xí),用了差不多一個月的時間,B級綜合考了80分,很開心,謝謝周涵老師的細致講解!

版權(quán)聲明

1、凡本網(wǎng)注明“來源:正保會計網(wǎng)!钡乃凶髌罚鏅(quán)均屬正保會計網(wǎng)校所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:正保會計網(wǎng)校”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。

2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實確認后會盡快予以處理。
  本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認同該作品的觀點或真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用,請與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負法律責(zé)任。

3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿

4、聯(lián)系方式:

編輯信箱:tougao@chinaacc.com

電話:010-82319999-2110

Copyright © 2000 - 2024 m.odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號