作者:藏獒
遠(yuǎn)古巴蜀,四塞之地,沃野千里,一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi),不與中原相通。帝者蠶叢及魚(yú)鳧,開(kāi)國(guó)何茫然,而來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙,及戰(zhàn)國(guó)遂為秦惠王所滅。此間有望帝杜宇,體恤黎民,廣受愛(ài)戴。后遇滔滔洪水而讓位退隱于山林間,薨,化為杜鵑,日夜悲鳴,淚盡而嘔血不止。后有詩(shī)贊曰:“杜宇曾為蜀中帝,化禽飛去舊城荒。年年來(lái)啼桃花月,似向春風(fēng)訴國(guó)亡。”李商隱《錦瑟》借典吟曰:“望帝春心托杜鵑。”抒發(fā)愛(ài)慕思念之情之至也。
望帝化鵑,以至于嘔血何者?豈非疾首于故國(guó)不堪回首,抑或情之至也?井蛙無(wú)浩繁卷牒以佐證,僅有史記載言幾段,證實(shí)巴蜀之國(guó)的確城破國(guó)亡。載于《史記-張儀列傳》如斯言摘下:“秦惠王欲發(fā)兵以伐蜀,以為道險(xiǎn)狹難至,而韓又來(lái)侵秦,秦惠王欲先伐韓,後伐蜀,恐不利,欲先伐蜀,恐韓襲秦之敝。猶豫未能決。司馬錯(cuò)與張儀爭(zhēng)論於惠王之前,司馬錯(cuò)欲伐蜀,張儀欲伐韓,爭(zhēng)論不下。儀曰:”今夫蜀,西僻之國(guó)而戎翟之倫也,敝兵勞眾不足以成名,得其地不足以為利。“司馬錯(cuò)曰:”不然。臣聞之,欲富國(guó)者務(wù)廣其地,欲彊兵者務(wù)富其民,欲王者務(wù)博其德,三資者備而王隨之矣。今王地小民貧,故臣原先從事於易。夫蜀,西僻之國(guó)也,而戎翟之長(zhǎng)也,有桀紂之亂。以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊。得其地足以廣國(guó),取其財(cái)足以富民繕兵,不傷眾而彼已服焉;菸耐踝渎(tīng)錯(cuò),因起兵伐蜀,十月,取之,遂定蜀,貶蜀王更號(hào)為侯,而使陳莊相蜀。“這樣看來(lái)蜀國(guó)確是亡了。又有民間流傳五丁山故事于斯:巴蜀四塞難通,易守難攻。秦惠王欲伐蜀,以道狹路遠(yuǎn)難至作罷。蜀王貪夫也,秦王心生一計(jì),使匠人造石牛置蜀道,牛后散諸金。遣人流言曰:”有金牛日出斗金至于彼道。“使蜀王聞之,王欲得金牛而財(cái),役使五丁壯士發(fā)庶民修棧道,曠日而成為”金牛道“,因起輸金牛致焉,設(shè)于王庭,始知石牛乃為秦所詐也,蜀王盛怒,欲討秦以泄私憤。蜀道既成,惠文王欲伐蜀,懾于五丁壯士神力作罷。秦王知蜀王貪色,因獻(xiàn)五秦女以謝。蜀王受之,使五丁壯士迎之。取之于蜀道,一壯士見(jiàn)一大蛇于山洞,頭已深而露尾于外,因起拽其尾無(wú)果,五丁壯士皆起遂拽蛇出。忽然妖風(fēng)驟起,天崩地裂,山崩于前將五丁壯士及秦女壓死。蜀王聞之,戀秦女不為己用,強(qiáng)起而祭之于山前,取名曰”五婦“,獨(dú)不悲國(guó)之棟梁五丁壯士之亡也。蜀道既成,五丁壯士皆死,伐蜀已成水到渠成之事,惠文王起兵定蜀遂滅之。后川民念及五丁壯士之賢,更山名為”五丁“。民俗故事雖是不足信,然蜀國(guó)之亡已成矣。望帝化為杜鵑,悲鳴嘔血,以此嘆息痛恨乎?或者說(shuō)川民思念望帝時(shí)田野辟,民殷國(guó)富之實(shí),有意為此傳也。
化鵑而悲鳴嘔血悼念故國(guó)不復(fù),人之情可至于此乎?井蛙以為可也。情之至也,是一種純粹,一種感動(dòng),起自肺腑的能量。不論它外在表現(xiàn)為歡快、哀傷抑或寡言面無(wú)表情,然內(nèi)心已然超脫升華開(kāi)去。曾經(jīng)滄海,練就的是一種淡定,一種沉淀。情之至也,是一種全身心的投入,為之則何果不便計(jì)。匹夫之情至于此,則通于宇宙言語(yǔ),縱然嘔血,那也是滄海一笑,鏗鏘置地有力;回腸蕩氣,赤膽忠肝豪邁。情之至也,縱然故去蒼茫,遂心潰亡亦無(wú)不可。猶譬如平地,雖覆一簣,進(jìn),吾往也。何況今已至也,為此則足焉。得之我幸,失之我福。泣涕如雨后復(fù)見(jiàn)浩瀚深邃夜空星光伴月,明天太陽(yáng)依舊照常升起。