中華人民共和國(guó)政府和泰國(guó)王國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定
頒布時(shí)間:2003-12-24 10:46:25.000 發(fā)文單位:
(1986年10月27日)
中華人民共和國(guó)政府和泰國(guó)王國(guó)政府,愿意締結(jié)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定,達(dá)成協(xié)議如下:
第一條 人的范圍
本協(xié)定適用于締約國(guó)一方或者同時(shí)為雙方居民的人。
第二條 稅種范圍
一、本協(xié)定適用于由各締約國(guó)或其地方當(dāng)局對(duì)所得征收的所有稅收,不論其征收方式如何。
二、對(duì)全部所得或某項(xiàng)所得征收的稅收,包括對(duì)轉(zhuǎn)讓動(dòng)產(chǎn)或不動(dòng)產(chǎn)的收益征收的稅收以及對(duì)資本增值征收的稅收,應(yīng)視為對(duì)所得征收的稅收。
三、本協(xié)定適用的現(xiàn)行稅種是:
(一)在泰國(guó)方面:
1.所得稅;
2.石油所得稅。
(以下簡(jiǎn)稱“泰國(guó)稅收”)
(二)在中國(guó)方面:
1.個(gè)人所得稅;
2.中外合資經(jīng)營(yíng)企業(yè)所得稅;
3.外國(guó)企業(yè)所得稅;
4.地方所得稅;
(以下簡(jiǎn)稱“中國(guó)稅收”)
四、本協(xié)定也適用于本協(xié)定簽訂之日后增加或者代替現(xiàn)行稅種的相同或者實(shí)質(zhì)相似的對(duì)所得征收的稅收。締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)將各自稅法的重要變動(dòng)通知對(duì)方。
第三條 一般定義
一、在本協(xié)定中,除上下文另有規(guī)定的以外:
(一)“泰國(guó)”一語(yǔ)是指泰王國(guó),包括根據(jù)泰國(guó)立法和按照國(guó)際法已經(jīng)確定或以后可能確定,泰王國(guó)可以對(duì)海底、底土及其自然資源行使其權(quán)利的鄰近泰王國(guó)領(lǐng)水的區(qū)域;
(二)“中國(guó)”一語(yǔ)是指中華人民共和國(guó);用于地理概念時(shí),是指實(shí)施有關(guān)中國(guó)稅收法律的所有中華人民共和國(guó)領(lǐng)土,包括領(lǐng)海,以及根據(jù)國(guó)際法,中華人民共和國(guó)擁有勘探和開發(fā)海底和底土資源以及海底以上水域資源的主權(quán)權(quán)利的領(lǐng)海以外的區(qū)域;
(三)“締約國(guó)一方”和“締約國(guó)另一方”的用語(yǔ),按照上下文是指中國(guó)或者泰國(guó);
(四)“人”一語(yǔ)包括個(gè)人、公司、其它團(tuán)體以及按照締約國(guó)任何一方現(xiàn)行稅法視為應(yīng)部單位的任何實(shí)體;
(五)“公司”一語(yǔ)是指法人團(tuán)體或者按照各締約國(guó)稅法視同法人團(tuán)體的任何實(shí)體;
(六)“締約國(guó)一方企業(yè)”和“締約國(guó)另一方企業(yè)”的用語(yǔ)分別指締約國(guó)一方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè)和締約國(guó)另一方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè);
(七)“稅收”一語(yǔ),按照上下文是指中國(guó)稅收或泰國(guó)稅收;
(八)“國(guó)民”一語(yǔ)是指:
1.具有締約國(guó)一方國(guó)籍的任何個(gè)人;
2.按照締約國(guó)一方現(xiàn)行法律取得其地位的任何法人、合伙企業(yè)、協(xié)會(huì)和其它實(shí)體;
(九)“國(guó)際運(yùn)輸”一語(yǔ)是指締約國(guó)一方企業(yè)以船舶或飛機(jī)經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸,不包括僅在締約國(guó)另一方各地之間經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸;
(十)“主管當(dāng)局”一語(yǔ),在泰國(guó)方面是指財(cái)政部長(zhǎng)和其授權(quán)的代表;在中國(guó)方面是指財(cái)政部或其授權(quán)的代表,
二、締約國(guó)一方在實(shí)施本協(xié)定時(shí),對(duì)于未經(jīng)本協(xié)定明確定義的用語(yǔ),除上下文另有規(guī)定的以外,應(yīng)當(dāng)具有該締約國(guó)關(guān)于本協(xié)定適用的稅種的法律所規(guī)定的含義。
第四條 居 民
一、在本協(xié)定中,“締約國(guó)一方居民”一語(yǔ)是指按照該締約國(guó)法律,由于住所、居所、總機(jī)構(gòu)、注冊(cè)所在地或者其它類似的標(biāo)準(zhǔn),在該國(guó)負(fù)有納稅義務(wù)的人。
二、由于第一款的規(guī)定,個(gè)人同時(shí)為締約國(guó)雙方居民的,其身份應(yīng)按以下規(guī)則確定:
(一)應(yīng)認(rèn)為是其具有永久性住所所在締約國(guó)的居民;如果在締約國(guó)雙方同時(shí)有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是與其個(gè)人和經(jīng)濟(jì)關(guān)系更密切(重要利益中心)所在締約國(guó)的居民;
(二)如果其重要利益中心所在締約國(guó)無(wú)法確定,或者在締約國(guó)任何一方都沒(méi)有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是其有習(xí)慣性居住所在國(guó)的居民;
(三)如果其在締約國(guó)雙方都有、或者都沒(méi)有習(xí)慣性居處,應(yīng)認(rèn)為是其國(guó)民所屬締約國(guó)的居民;
(四)如果其同時(shí)是締約國(guó)雙方的國(guó)民,或者不是締約國(guó)任何一方的國(guó)民,締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過(guò)相互協(xié)商解決。
三、由于第一款的規(guī)定,除個(gè)人以外,同時(shí)為締約國(guó)雙方居民的人,締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過(guò)相互協(xié)商確定該人為本協(xié)定中締約國(guó)一方的居民。
第五條 常設(shè)機(jī)構(gòu)
一、在本協(xié)定中,“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)是指企業(yè)進(jìn)行全部或部分營(yíng)業(yè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所。
二、“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)特別包括:
(一)管理場(chǎng)所;
(二)分支機(jī)構(gòu);
(三)辦事處;
(四)工廠;
(五)作業(yè)場(chǎng)所;
(六)農(nóng)場(chǎng)或種植園;
(七)礦場(chǎng)、油井或氣井、采石場(chǎng)或者任何其它開采自然資源的場(chǎng)所。
(八)建筑工地,建筑、裝配或安裝工程,或者與其有關(guān)的監(jiān)督管理活動(dòng),以連續(xù)六個(gè)月以上的為限;
(九)與為他人提供儲(chǔ)存設(shè)施的人有關(guān)的倉(cāng)庫(kù);
(十)締約國(guó)一方企業(yè)通過(guò)雇員或者其他人員在締約國(guó)另一方提供勞務(wù),包括咨詢勞務(wù),如果這種性質(zhì)的活動(dòng)(為同一項(xiàng)目或相關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目)在任何十二個(gè)月中連續(xù)或累計(jì)超過(guò)一百八十三天的。
三、雖有本條以上各款規(guī)定,“常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語(yǔ)應(yīng)認(rèn)為不包括:
(一)專為儲(chǔ)存或陳列本企業(yè)貨物或者商品的目的而使用的設(shè)施;
(二)專為儲(chǔ)存或陳列的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;
(三)專為另一企業(yè)加工的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;
(四)專為本企業(yè)采購(gòu)貨物或者商品,或者搜集情報(bào)的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所;
(五)專為本企業(yè)作廣告、提供情報(bào)、科學(xué)研究,或者進(jìn)行準(zhǔn)備性或輔助性的類似活動(dòng)的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所。
四、一個(gè)人(除適用于第五款的經(jīng)紀(jì)人、一般傭金代理人或其他獨(dú)立代理人以外)在締約國(guó)一方代表締約國(guó)另一方的企業(yè)進(jìn)行活動(dòng),如果符合下列情況之一的,應(yīng)認(rèn)為在該締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu):
(一)在締約國(guó)一方有權(quán)并經(jīng)常行使這種權(quán)力代表該企業(yè)簽訂合同。除非這個(gè)人通過(guò)固定場(chǎng)所進(jìn)行的活動(dòng)限于第三款,按照該款規(guī)定,不應(yīng)認(rèn)為該固定場(chǎng)所是常設(shè)機(jī)構(gòu); (二)在該締約國(guó)一方設(shè)有保存該企業(yè)貨物或商品的庫(kù)存,并經(jīng)常代表該企業(yè)從其庫(kù)存中填寫訂貨單或交付貨物;
(三)在該締約國(guó)一方全部或幾乎全部為該企業(yè)或者為該企業(yè)控制的或?qū)υ撈髽I(yè)有控制利益的其它企業(yè)經(jīng)營(yíng)接受訂貨單。
五、締約國(guó)一方企業(yè)僅通過(guò)按常規(guī)經(jīng)營(yíng)本身業(yè)務(wù)的經(jīng)紀(jì)人、一般傭金代理人或者任何其它獨(dú)立代理人在締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),不應(yīng)認(rèn)為在該締約國(guó)另一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。如果這個(gè)代理人在締約國(guó)另一方進(jìn)行的如第四款所述的活動(dòng),全部或幾乎全部代表該企業(yè),或者為該企業(yè)控制的或?qū)υ撈髽I(yè)有控制利益的其它企業(yè),不應(yīng)視為具有獨(dú)立地位的代理人。
六、雖有本條以上各款的規(guī)定,締約國(guó)一方的保險(xiǎn)企業(yè),除再保險(xiǎn)業(yè)務(wù)外,如果通過(guò)雇員或通過(guò)不屬于本條第五款所述的具有獨(dú)立地位的代理人的代表,在締約國(guó)另一方領(lǐng)土內(nèi)收取保險(xiǎn)費(fèi)或接受保險(xiǎn)業(yè)務(wù),應(yīng)認(rèn)為在該締約國(guó)另一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。
七、締約國(guó)一方居民公司,控制或被控制于締約國(guó)另一方居民公司,或者在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的公司(不論是否通過(guò)常設(shè)機(jī)構(gòu)),此項(xiàng)事實(shí)不能據(jù)以使任一公司構(gòu)成另一公司的常設(shè)機(jī)構(gòu)。
第六條 不動(dòng)產(chǎn)所得
一、締約國(guó)一方居民取得的不動(dòng)產(chǎn)所得(包括農(nóng)業(yè)或林業(yè)所得),可以在上述財(cái)產(chǎn)所在的締約國(guó)征稅。
二、 在本協(xié)定中“不動(dòng)產(chǎn)”一語(yǔ)應(yīng)當(dāng)具有財(cái)產(chǎn)所在地的締約國(guó)的法律所規(guī)定的含義。該用語(yǔ)在任何情況下應(yīng)包括附屬于不動(dòng)產(chǎn)的財(cái)產(chǎn),農(nóng)業(yè)和林業(yè)所使用的牲畜和設(shè)備,有關(guān)地產(chǎn)的一般法律規(guī)定所適用的權(quán)利,不動(dòng)產(chǎn)的用益權(quán)以及由于開采或有權(quán)開采礦藏、水源和其它自然資源取得的不固定或固定收入的權(quán)利。船舶和飛機(jī)不應(yīng)視為不動(dòng)產(chǎn)。
三、第一款的規(guī)定應(yīng)適用于從直接使用、出租或者任何其它形式使用不動(dòng)產(chǎn)取得的所得。
四、第一款和第三款的規(guī)定也適用于企業(yè)的不動(dòng)產(chǎn)所得和用于進(jìn)行獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)的不動(dòng)產(chǎn)所得。
第七條 營(yíng)業(yè)利潤(rùn)
一、締約國(guó)一方企業(yè)的利潤(rùn)應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅,但該企業(yè)通過(guò)設(shè)在締約國(guó)另一方常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的除外。如果該企業(yè)通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國(guó)另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),該企業(yè)的利潤(rùn)可以在該締約國(guó)另一方征稅,但應(yīng)僅以屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)為限。
二、除適用第三款的規(guī)定以外,締約國(guó)一方企業(yè)通過(guò)設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè),應(yīng)將該常設(shè)機(jī)構(gòu)視同在相同或類似情況下從事相同或類似活動(dòng)的獨(dú)立分設(shè)企業(yè),并同該常設(shè)機(jī)構(gòu)所隸屬的企業(yè)完全獨(dú)立處理,該常設(shè)機(jī)構(gòu)可能得到的利潤(rùn)在締約國(guó)各方應(yīng)歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
三、在確定常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)時(shí),應(yīng)當(dāng)允許扣除其進(jìn)行營(yíng)業(yè)發(fā)生的各項(xiàng)費(fèi)用,包括行政和一般管理費(fèi)用,不論其發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)所在締約國(guó)或者其它任何地方。
四、如果締約國(guó)一方習(xí)慣于以企業(yè)總收入的一定比例的方法,來(lái)確定一個(gè)常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn),則第二款并不妨礙該締約國(guó)按這種習(xí)慣分配方法確定其應(yīng)納稅的利潤(rùn)。但是,采用的分配方法所得到的結(jié)果,應(yīng)與本條所規(guī)定的原則一致。
五、常設(shè)機(jī)構(gòu)僅由于為企業(yè)采購(gòu)貨物或商品,不應(yīng)將該利潤(rùn)歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
六、在以上各款中,除有適當(dāng)?shù)暮统浞值睦碛尚枰儎?dòng)外,每年應(yīng)采用相同的方法確定屬于常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)。
七、利潤(rùn)中如果包括本協(xié)定其它各條單獨(dú)規(guī)定的所得項(xiàng)目時(shí),本條規(guī)定不應(yīng)影響其它各條的規(guī)定。
第八條 海運(yùn)和空運(yùn)
一、締約國(guó)一方企業(yè)以飛機(jī)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸取得的所得,應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。
二、締約國(guó)一方企業(yè)以船舶從事國(guó)際運(yùn)輸取得的所得,可以在締約國(guó)另一方征稅,但在該締約國(guó)另一方所征稅收應(yīng)減去相當(dāng)于其百分之五十的數(shù)額。
三、第一款和第二款的規(guī)定也應(yīng)適用于參加合伙經(jīng)營(yíng)、聯(lián)合經(jīng)營(yíng)或者參加國(guó)際經(jīng)營(yíng)機(jī)構(gòu)取得的利潤(rùn)。
第九條 聯(lián)屬企業(yè)
當(dāng):
(一)締約國(guó)一方企業(yè)直接或者間接參與締約國(guó)另一方企業(yè)的管理、控制或資本,或者
(二)同一人直接或者間接參與締約國(guó)一方企業(yè)和締約國(guó)另一方企業(yè)的管理、控制或資本,
在上述任何一種情況下,兩個(gè)企業(yè)之間的商業(yè)或財(cái)務(wù)關(guān)系不同于獨(dú)立企業(yè)之間的關(guān)系,因此,任何本應(yīng)由其中一個(gè)企業(yè)取得,但由于這些情況而沒(méi)有取得的利潤(rùn),可以計(jì)入該企業(yè)的利潤(rùn),并據(jù)以征稅。
第十條 股息
一、締約國(guó)一方居民公司支付給締約國(guó)另一方居民的股息,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、然而,這些股息也可以在支付股息的公司是其居民的締約國(guó),按照該締約國(guó)的法律征稅。但是,如果收款人是股息受益所有人,并且是公司,不包括合伙企業(yè),則所征稅款不應(yīng)超過(guò):
(一)如果收款人直接擁有該支付股息公司至少百分之二十五的股份,為該股息總額的百分之十五。
(二)在其它情況下,為該股息總額的百分之二十。
本款不應(yīng)影響對(duì)該公司支付股息前的利潤(rùn)所征收的公司利潤(rùn)稅。
三、本條所用“股息”一語(yǔ)是指從股份或者非債權(quán)關(guān)系分享利潤(rùn)的權(quán)利取得的所得,以及按照分配利潤(rùn)的公司是其居民的締約國(guó)稅法,視同股份所得同樣征稅的其它公司權(quán)利取得的所得。
四、如果股息受益所有人是締約國(guó)一方居民,在支付股息的公司是其居民的締約國(guó)另一方,通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付股息的股份或與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、締約國(guó)一方居民公司從締約國(guó)另一方取得利潤(rùn)或所得,該締約國(guó)另一方不得對(duì)該公司支付的股息征收任何稅收。但支付給締約國(guó)另一方居民的股息或者據(jù)以支付股息的股份與設(shè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的除外。對(duì)于該公司的未分配的利潤(rùn),即使支付的股息或未分配的利潤(rùn)全部或部分是發(fā)生于該締約國(guó)另一方的利潤(rùn)或所得,該締約國(guó)另一方也不得征收任何稅收。
第十一條 利息
一、發(fā)生于締約國(guó)一方而支付給締約國(guó)另一方居民的利息,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、然而,這些利息也可以在該利息發(fā)生的締約國(guó),按照該締約國(guó)的法律征稅。
但是,如果收款人是該利息受益所有人,并且該利息是由金融機(jī)構(gòu)(包括保險(xiǎn)公司)
取得,則所征稅款不應(yīng)超過(guò)利息總額的百分之十。
三、雖有第二款的規(guī)定,發(fā)生在締約國(guó)一方而為締約國(guó)另一方政府的利息,應(yīng)在該締約國(guó)一方免稅。
在本款中,“政府”一語(yǔ):
(一)在泰國(guó)方面,是指泰王國(guó)政府,并包括:
1.泰國(guó)銀行;
2.地方當(dāng)局;以及3.其資金完全為泰王國(guó)政府或地方當(dāng)局所有,并為締約國(guó)雙方主管當(dāng)局所隨時(shí)同意的金融機(jī)構(gòu)。
(二)在中國(guó)方面,是指中華人民共和國(guó)政府,并包括:
1.中國(guó)人民銀行以及在中央銀行一般授權(quán)的范圍內(nèi)進(jìn)行活動(dòng)的中國(guó)銀行;
2.地方當(dāng)局;以及
3.其資金完全為中華人民共和國(guó)政府或地方當(dāng)局所有,并為締約國(guó)雙方主管當(dāng)局隨時(shí)同意的金融機(jī)構(gòu)。
四、本條所用“利息”一語(yǔ)是指從各種債權(quán)取得的所得,不論其有無(wú)抵押擔(dān)?;蛘呤欠裼袡?quán)參與債務(wù)人的利潤(rùn)分配;特別是從公債、債券或者信用債券取得的所得,包括其溢價(jià)和獎(jiǎng)金,以及按照所得發(fā)生的締約國(guó)稅收法律視為與貸款取得的相類似的所得。由于延期支付所得的罰金,不應(yīng)視為本條所規(guī)定的利息。
五、如果利息受益所有人是締約國(guó)一方居民,在利息發(fā)生的締約國(guó)另一方,通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付該利息的債權(quán)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
六、如果支付利息的人為締約國(guó)一方政府、行政區(qū)、地方當(dāng)局或該締約國(guó)居民,應(yīng)認(rèn)為該利息發(fā)生在該締約國(guó)。然而,當(dāng)支付利息的人不論是否為締約國(guó)一方居民,在締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地,支付利息的債務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)這種利息,上述利息應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地所在締約國(guó)。
七、由于支付利息的人與受益所有人之間或者他們與其他人之間的特殊關(guān)系,就有關(guān)債權(quán)所支付的利息數(shù)額超出支付人與受益所有人沒(méi)有上述關(guān)系所能同意的數(shù)額時(shí),本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來(lái)提及的數(shù)額。在這種情況下,對(duì)該支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng)按各締約國(guó)的法律征稅,但應(yīng)適當(dāng)注意本協(xié)定其它規(guī)定。
第十二條 特許權(quán)使用費(fèi)
一、發(fā)生于締約國(guó)一方而支付給締約國(guó)另一方居民的特許權(quán)使用費(fèi),可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、然而,這些特許權(quán)使用費(fèi)也可以在其發(fā)生的締約國(guó),按照該締約國(guó)的法律征稅。但是,如果收款人為特許權(quán)使用費(fèi)的受益所有人,則所征稅款不應(yīng)超過(guò)特許權(quán)使用費(fèi)總額的百分之十五。
三、本條“特許權(quán)使用費(fèi)”一語(yǔ)是指由于使用或有權(quán)使用任何文學(xué)、藝術(shù)或科學(xué)作,包括電影影片、無(wú)線電或電視廣播使用的膠片、磁帶的版權(quán),任何專利、商標(biāo)、設(shè)計(jì)、模型、圖紙、秘密配方或秘密程序所支付的作為報(bào)酬的各種款項(xiàng);也包括使用或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)設(shè)備或有關(guān)工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)經(jīng)驗(yàn)的情報(bào)所支付的作為報(bào)酬的各種款項(xiàng)。
四、如果特許權(quán)使用費(fèi)受益所有人是締約國(guó)一方居民,在該特許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生的締約國(guó)另一方,通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營(yíng)業(yè)或者通過(guò)設(shè)在該締約國(guó)另一方的固定基地從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),據(jù)以支付該特許權(quán)使用費(fèi)的權(quán)利或財(cái)產(chǎn)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、如果支付特許權(quán)使用費(fèi)的人是締約國(guó)一方政府、行政區(qū)、地方當(dāng)局或該締約國(guó)居民,應(yīng)認(rèn)為該特許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生在該締約國(guó)。然而,當(dāng)支付特許權(quán)使用費(fèi)的人不論是否為締約國(guó)一方居民,在締約國(guó)一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地,支付該特許權(quán)使用費(fèi)的義務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)特許權(quán)使用費(fèi),上述特許權(quán)使用費(fèi)應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地所在締約國(guó)。
六、由于支付特許權(quán)使用費(fèi)的人與受益所有人之間或他們與其他人之間的特殊關(guān)系,就有關(guān)使用、權(quán)利或情報(bào)支付的特許權(quán)使用費(fèi)數(shù)額超出支付人與受益所有人沒(méi)有上述關(guān)系所能同意的數(shù)額時(shí),本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來(lái)提及的數(shù)額。在這種情況下,對(duì)該支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng)按各締約國(guó)的法律征稅,但應(yīng)適應(yīng)注意本協(xié)定的其它規(guī)定。
第十三條 財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓收益
一、締約國(guó)一方居民轉(zhuǎn)讓第六條所指的位于締約國(guó)另一方的不動(dòng)產(chǎn)取得的收益,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、轉(zhuǎn)讓締約國(guó)一方企業(yè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)營(yíng)業(yè)財(cái)產(chǎn)部分的動(dòng)產(chǎn),或者締約國(guó)一方居民在締約國(guó)另一方從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)的固定基地的動(dòng)產(chǎn)取得的收益,包括轉(zhuǎn)讓常設(shè)機(jī)構(gòu)(單位或者隨同整個(gè)企業(yè))或者固定基地取得的收益,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
三、締約國(guó)一方企業(yè)轉(zhuǎn)讓從事國(guó)際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī),或者轉(zhuǎn)讓屬于經(jīng)營(yíng)上述船舶、飛機(jī)的動(dòng)產(chǎn)取得的收益,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
四、轉(zhuǎn)讓本條第一款、第二款和第三款所述財(cái)產(chǎn)以外的任何財(cái)產(chǎn)或資產(chǎn)取得的收益,發(fā)生于締約國(guó)一方的,可以在該締約國(guó)征稅。
第十四條 獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)
一、締約國(guó)一方居民由于專業(yè)性勞務(wù)或者其它獨(dú)立性活動(dòng)取得的所得,應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。但具有以下情況之一的,上述所得也可以在締約國(guó)另一方征稅:
(一)為從事上述活動(dòng)在締約國(guó)另一方設(shè)有經(jīng)常使用的固定基地,在這種情況下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)屬于該固定基地的所得征稅;
(二)在任何十二個(gè)月中在締約國(guó)另一方停留連續(xù)或累計(jì)達(dá)到或超過(guò)一百八十三天,在這種情況下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)該締約國(guó)另一方進(jìn)行活動(dòng)取得的所得征稅。
(三)其在締約國(guó)另一方活動(dòng)的報(bào)酬,是由該締約國(guó)另一方居民支付,或者是由位于該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地負(fù)擔(dān),在這種情況下,該締約國(guó)另一方可以僅對(duì)由此取得的報(bào)酬征稅。
二、“專業(yè)性勞務(wù)”主要包括獨(dú)立的科學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、教育或教學(xué)活動(dòng),以及醫(yī)師、牙醫(yī)師、律師、工程師、建筑師和會(huì)計(jì)師的獨(dú)立活動(dòng)。
第十五條 非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)
一、除適用第十六條、第十八條、第十九條、第二十條和第二十一條的規(guī)定以外,締約國(guó)一方居民因受雇取得的薪金、工資和其它類似報(bào)酬,除在締約國(guó)另一方受雇的活動(dòng)以外,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。在該締約國(guó)另一方從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、雖有本條第一款的規(guī)定,締約國(guó)一方居民因在締約國(guó)另一方從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,同時(shí)具有以下三個(gè)條件的,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅:
(一)該收款人在任何十二個(gè)月中在該締約國(guó)另一方停留連續(xù)或累計(jì)不超過(guò)一百八十三天;
(二)該項(xiàng)報(bào)酬由并非該締約國(guó)另一方居民的雇主支付或代表該雇主支付;
(三)該項(xiàng)報(bào)酬不是由雇主設(shè)在該締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地所負(fù)擔(dān)。
三、雖有本條以上規(guī)定,在締約國(guó)一方企業(yè)從事國(guó)際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī)上從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)征稅。
第十六條 董事費(fèi)
一、締約國(guó)一方居民作為締約國(guó)另一方居民公司的董事會(huì)成員取得的董事費(fèi)和其它類似款項(xiàng),可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、締約國(guó)一方居民擔(dān)任締約國(guó)另一方居民公司高級(jí)管理職務(wù)取得的薪金、工資和其它類似報(bào)酬,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
第十七條 藝術(shù)家和運(yùn)動(dòng)員
一、雖有第十四條和第十五條的規(guī)定,締約國(guó)一方居民,作為表演家,如戲劇、電影、廣播或電視藝術(shù)家、音樂(lè)家或者作為運(yùn)動(dòng)員,在締約國(guó)另一方從事其個(gè)人活動(dòng)取得的所得,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
二、雖有第七條、第十四條和第十五條的規(guī)定,表演家或運(yùn)動(dòng)員從事其個(gè)人活動(dòng)的所得,并非歸屬表演家或者運(yùn)動(dòng)員本人而是歸屬于其他人,可以在該表演家或運(yùn)動(dòng)員從事活動(dòng)的締約國(guó)征稅。
三、如果表演家或運(yùn)動(dòng)員的訪問(wèn)實(shí)質(zhì)上是締約國(guó)另一方的公共基金,包括任何行政區(qū)、地方當(dāng)局或具有法律地位的團(tuán)體贊助的,其從事表演活動(dòng)所取得的報(bào)酬或利潤(rùn)、薪金、工資或類似所得不適用本條第一款和第二款的規(guī)定。
四、雖有第七條的規(guī)定,如果本條第一款所述的活動(dòng),是在締約國(guó)一方由締約國(guó)另一方的企業(yè)提供的,由于該企業(yè)提供活動(dòng)而發(fā)生的利潤(rùn)可以在首先提及的締約國(guó)征稅。但是該企業(yè)實(shí)質(zhì)上受到締約國(guó)另一方公共基金,包括與提供活動(dòng)有聯(lián)系的締約國(guó)另一方的任何行政區(qū)、地方當(dāng)局或任何具有法律地位的團(tuán)體贊助的情況除外。
第十八條 退休金
一、除適用第十九條第二款的規(guī)定以外,因以前的雇傭關(guān)系支付給締約國(guó)一方居民的退休金和其它類似報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
二、雖有第一款的規(guī)定,締約國(guó)一方居民取得的退休金和其它類似報(bào)酬,如果該款項(xiàng)是由締約國(guó)另一方企業(yè)或位于締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)負(fù)擔(dān)的,可以在該締約國(guó)另一方征稅。
第十九條 政府服務(wù)
一、(一)締約國(guó)一方、其行政區(qū)或地方當(dāng)局對(duì)向其提供服務(wù)的個(gè)人支付退休金以外的報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
(二)但是,如果該項(xiàng)服務(wù)是在締約國(guó)另一方提供,而且提供服務(wù)的個(gè)人是該締約國(guó)另一方居民,并且該居民:
1.是該締約國(guó)另一方國(guó)民;或者
2.不是僅由于提供該項(xiàng)服務(wù),而成為該締約國(guó)的居民,
該項(xiàng)報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國(guó)另一方征稅。
二、(一)締約國(guó)一方、其行政區(qū)、地方當(dāng)局支付的或者從其建立的基金中支付給向其提供服務(wù)的個(gè)人的退休金,應(yīng)僅在該締約國(guó)一方征稅。
(二)但是,如果提供服務(wù)的個(gè)人是締約國(guó)另一方居民并且是其國(guó)民的,該項(xiàng)退休金應(yīng)僅在該締約國(guó)另一方征稅。
三、第十五條、第十六條、第十七條和第十八條的規(guī)定,應(yīng)適用于向締約國(guó)一方政府、其行政區(qū)或地方當(dāng)局經(jīng)營(yíng)的事業(yè)提供服務(wù)取得的報(bào)酬和退休金。
第二十條 學(xué)生和實(shí)習(xí)人員
一、任何個(gè)人是或者在緊接前往締約國(guó)一方之前曾是締約國(guó)另一方居民,僅由于下列目的而停留在首先提及的締約國(guó)一方:
(一)到大學(xué)或其它被承認(rèn)的教育機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí);或
(二)為其合格于一項(xiàng)專業(yè)或營(yíng)業(yè)而接受培訓(xùn);或
(三)從政府、宗教、慈善、科學(xué)、文學(xué)或教育組織取得的助學(xué)金、補(bǔ)助金或獎(jiǎng)金的收款人,從事學(xué)習(xí)或研究工作,
為此,應(yīng)在首先提及的締約國(guó),對(duì)下列款項(xiàng)免予征稅:
(一)其為維持生活、教育、學(xué)習(xí)、研究或培訓(xùn)的目的收到的境外匯入款項(xiàng);
(二)取得的助學(xué)金、補(bǔ)助金或獎(jiǎng)金;和
(三)由于在該締約國(guó)從事個(gè)人勞務(wù)活動(dòng)而取得的所得,但該項(xiàng)所得需要合理地用于維持其生活和學(xué)習(xí)。
第二十一條 教授、教師和研究人員
一、任何個(gè)人在緊接前往締約國(guó)另一方之前曾是締約國(guó)一方居民,應(yīng)締約國(guó)另一方的大學(xué)、學(xué)院、學(xué)?;蚱渌愃频谋辉摼喖s國(guó)另一方主管當(dāng)局承認(rèn)的教育機(jī)構(gòu)的邀請(qǐng),在該締約國(guó)另一方的這些教育機(jī)構(gòu)僅為從事教學(xué)或研究工作,或二者兼有的目的,對(duì)其停留未超過(guò)三年而取得教學(xué)或研究的任何報(bào)酬,該締約國(guó)另一方應(yīng)免予征稅。
二、本條僅適用于該個(gè)人為公共利益而不主要是為其他私人利益從事研究取得的所得。
第二十二條 未明確提及的所得
締約國(guó)一方居民的各項(xiàng)所得,凡本協(xié)定上述各條未明確提及的,可以在該項(xiàng)所得發(fā)生地所在的締約國(guó)征稅。
第二十三條 雙重征稅的消除
一、除本協(xié)定有明確的相反規(guī)定以外,締約國(guó)任何一方的現(xiàn)行法律,應(yīng)繼續(xù)有效于各自一方對(duì)所得的征稅。如果一項(xiàng)所得應(yīng)在締約國(guó)雙方納稅時(shí),則應(yīng)按照本條下列各款給予消除雙重征稅。
二、在泰國(guó)方面,有關(guān)從中國(guó)取得的所得應(yīng)繳納的中國(guó)稅收,應(yīng)允許在該項(xiàng)所得應(yīng)繳納的泰國(guó)稅收中抵免。但是該項(xiàng)抵免不應(yīng)超過(guò)對(duì)該項(xiàng)所得給予抵免前所計(jì)算的相應(yīng)的泰國(guó)稅收數(shù)額。本款中“應(yīng)繳納的中國(guó)稅收”一語(yǔ)應(yīng)認(rèn)為包括假如沒(méi)有按照本協(xié)定簽訂之日有效的或有可能對(duì)現(xiàn)行法律加以修改或增加在中國(guó)為促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展所制定的特別鼓勵(lì)法給予免稅、減稅而可能繳納的中國(guó)稅收數(shù)額。
三、在中國(guó)方面,有關(guān)從泰國(guó)取得的所得應(yīng)繳納的泰國(guó)稅收,應(yīng)允許在該項(xiàng)所得應(yīng)繳納的中國(guó)稅收中抵免,如果該項(xiàng)所得是泰國(guó)居民公司支付給中國(guó)居民公司的股息,該中國(guó)居民公司擁有支付股息公司股份不少于百分之十的,該項(xiàng)抵免應(yīng)考慮支付該股息公司就該項(xiàng)所得繳納的泰國(guó)稅收。但是該項(xiàng)抵免不應(yīng)超過(guò)對(duì)該項(xiàng)所得給予抵免前所計(jì)算的相應(yīng)的中國(guó)稅收數(shù)額。本款中,“應(yīng)繳納的泰國(guó)稅收”一語(yǔ)應(yīng)認(rèn)為包括假如沒(méi)有按照本協(xié)定簽訂之日有效的或有可能對(duì)現(xiàn)行法律加以修改或增加在泰國(guó)為促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展所制定的特別鼓勵(lì)法給予免稅、減稅而可能繳納的泰國(guó)稅收數(shù)額。
第二十四條 無(wú)差別待遇
一、締約國(guó)一方國(guó)民在締約國(guó)另一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件, 不應(yīng)與該締約國(guó)另一方國(guó)民在相同情況下,負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更重。
二、締約國(guó)一方企業(yè)在締約國(guó)另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)的稅收負(fù)擔(dān),不應(yīng)高于該締約國(guó)另一方對(duì)其本國(guó)進(jìn)行同樣活動(dòng)的企業(yè)。
三、締約國(guó)一方企業(yè)的資本全部或部分,直接或間接為締約國(guó)另一方一個(gè)或一個(gè)以上的居民擁有或控制,該企業(yè)在該締約國(guó)一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件,不應(yīng)與該締約國(guó)一方其它同類企業(yè)的負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更重。
四、本條規(guī)定不應(yīng)理解為締約國(guó)一方由于民事地位或家庭負(fù)擔(dān)給予本國(guó)居民的任何個(gè)人扣除、優(yōu)惠和稅率也必須給締約國(guó)另一方居民。
五、在本條中,“稅收”一語(yǔ)是指本協(xié)定所適用的稅收。
第二十五條 相互協(xié)商程序
一、當(dāng)締約國(guó)一方居民認(rèn)為,締約國(guó)一方或雙方所采取的措施,導(dǎo)致或?qū)?dǎo)致對(duì)其不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅時(shí),可以不考慮各締約國(guó)國(guó)內(nèi)法律的補(bǔ)救辦法將案情提交本人為其居民的締約國(guó)主管當(dāng)局;該項(xiàng)案情應(yīng)在不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅措施第一次通知之日起,三年內(nèi)提出。
二、上述主管當(dāng)局如果認(rèn)為所提意見(jiàn)合理,又不能單方面圓滿解決時(shí),應(yīng)設(shè)法同締約國(guó)另一方主管當(dāng)局通過(guò)協(xié)議解決,以避免不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅。
三、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過(guò)協(xié)議設(shè)法解決在解釋或?qū)嵤┍緟f(xié)定時(shí)所發(fā)生的困難或疑義,也可以對(duì)本協(xié)定未作規(guī)定的消除雙重征稅問(wèn)題進(jìn)行協(xié)商。
四、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局對(duì)以上各款達(dá)成協(xié)議,可以相互直接聯(lián)系。
第二十六條 情報(bào)交換
一、締約國(guó)雙方主管當(dāng)局應(yīng)交換為實(shí)施本協(xié)定的規(guī)定所需要的情報(bào),或締約國(guó)雙方關(guān)于本協(xié)定所涉及的稅種的國(guó)內(nèi)法律的規(guī)定所需要的情報(bào)(以根據(jù)這些法律征稅與本協(xié)定不相抵觸為限)。締約國(guó)一方收到的情報(bào)應(yīng)與按該國(guó)法律得到的情報(bào)同樣保密,僅應(yīng)告知與本協(xié)定所含稅種有關(guān)的查定、征收、執(zhí)行、起訴或裁決上訴有關(guān)的人員或當(dāng)局(包括法院和行政管理部門)。上述人員或當(dāng)局應(yīng)僅為上述目的使用該情報(bào),但可以在公開法庭的訴訟程序或法庭判決中公開有關(guān)情報(bào)。
二、第一款的規(guī)定不應(yīng)理解為締約國(guó)一方有以下義務(wù):
(一)采取與該締約國(guó)或締約國(guó)另一方法律和行政慣例相違背的行政措施;
(二)提供按照該締約國(guó)或締約國(guó)另一方法律或正常行政渠道不能得到的情報(bào);
(三)提供泄漏任何貿(mào)易、經(jīng)營(yíng)、工業(yè)、商業(yè)、專業(yè)秘密、貿(mào)易過(guò)程的情報(bào)或者泄露會(huì)違反公共政策(公共秩序)的情報(bào)。
第二十七條 外交人員和領(lǐng)事官員
本協(xié)定應(yīng)不影響按國(guó)際法一般規(guī)則或特別協(xié)定規(guī)定的外交人員或領(lǐng)事官員的稅收特權(quán)。
第二十八條 生效
一、本協(xié)定在締約國(guó)雙方交換外交照會(huì)確認(rèn)已履行為本協(xié)定生效所必需的各自的法律程序之日起的第三十天開始生效。
二、本協(xié)定將適用于:
(一)在交換照會(huì)的次年一月一日或以后支付或匯出款額應(yīng)源泉預(yù)提的稅收;
(二)在交換照會(huì)的次年一月一日或以后開始的納稅年度或會(huì)計(jì)年度發(fā)生的所得繳納的其它稅收。
第二十九條 終止
本協(xié)定應(yīng)長(zhǎng)期有效。締約國(guó)任何一方可以在本協(xié)定生效之日起滿五年后任何歷年六月三十日或以前,通過(guò)外交途徑書面通知對(duì)方終止本協(xié)定。
在這種情況下,本協(xié)定應(yīng)不再適用于:
(一)在發(fā)出照會(huì)的次年一月一日或以后支付或匯出款額應(yīng)源泉預(yù)提的稅收;
(二)在發(fā)出照會(huì)的次年一月一日或以后開始納稅年度或會(huì)計(jì)年度發(fā)生的所得繳納的其它稅收。
雙方正式授權(quán)的簽字人簽署了本協(xié)定,以照信守。
本協(xié)定于公元一九八六年十月二十七日在曼谷簽訂,共兩份,每份都用泰文、中文和英文寫成,三種文本具有同等效力。在有疑義的情況下,以英文本為準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)政府 泰王國(guó)政府
代 表 代 表
田紀(jì)云(簽字) 西提·沙尼西拉(簽字)