財政部、稅務(wù)總局關(guān)于執(zhí)行我國和新加坡避免雙重征稅協(xié)定若干問題的通知
頒布時間:2003-12-19 10:24:36.000 發(fā)文單位:
(86)財稅協(xié)字第003號 1986年5月6日
各省、自治區(qū)、直轄市稅務(wù)局、三峽省籌備組,重慶、武漢、沈陽、大連、哈爾濱、西安、廣州市稅務(wù)局,加發(fā)南京市稅血書中,海洋石油稅務(wù)局各分局:
我國同新加坡簽訂的關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止 偷漏稅的協(xié)定(以下簡稱"稅收協(xié)定"),業(yè)經(jīng)財政部以(86)財稅字第105號通知,從1986年1月1日起執(zhí)行?,F(xiàn)對執(zhí)行中若干總是和條文解釋明確如下:
一、稅收協(xié)定第十條股息的第二款第二項的規(guī)定,是結(jié)合新加坡現(xiàn)行所得稅制的籬行民政部商定的。按照新加坡現(xiàn)行稅法規(guī)定,對股息不征收預(yù)提所得稅,只對公司的營業(yè)利潤按40%的稅率征收公司所得稅。因此,在協(xié)定中明確,新加坡居民公司支付給中國居民(包括自然人和法人,下同)的股息,在新加坡除了對公司利潤或所得應(yīng)征收的稅收以外,以股息免征任何稅收。但應(yīng)新方要求,在協(xié)定中明確了兩點:
一是不影響新加坡對公司征稅的稅率調(diào)整。因為新加坡對公司所得稅實行隔年征稅方式。對公司的當(dāng)年利潤需在年度終了后的次年進(jìn)行征收,而用于分配股息的利潤必須是稅后利潤。如果公司用當(dāng)年利潤分配股息,由于該利潤尚未繳納公司所得稅,應(yīng)在用于分配的利潤中,按照新加坡有關(guān)稅收法律規(guī)定,把應(yīng)繳的公司所得稅扣留下來。對這種扣留下來的公司所得稅在次年征收時其所適用的稅率可能會有調(diào)整。如新加坡現(xiàn)行的公司所得稅率為40%,現(xiàn)已決定在1987年對公司1986年的利潤征收公司所得稅時,調(diào)低為33%?;谛录悠碌亩愔泼裾繎?yīng)新方要求,在協(xié)定中明確,對新加坡居民公司支付給中國居民的股息免征任何稅收的規(guī)定,不影響新加坡按其稅收法律規(guī)定,對其居民公司支付股息扣留的公司所得稅,可以參照下一年度的適當(dāng)稅率進(jìn)行調(diào)整征收;
二是不影響新加坡將來對股息實行征稅。如果新加坡將來對其居民公司支付的投息實行征稅時,則應(yīng)與我國實行相同的限制稅率。
二、稅收協(xié)定第二十三條減免稅限制的規(guī)定,也是應(yīng)新方要求商定的。因新加坡對其居民的境外所得只就其匯入新加坡的進(jìn)行征稅。為了限制其居民在中國取得的所得,享受中新稅收協(xié)定待遇,并不把利潤匯回新加坡,而轉(zhuǎn)移到避稅港進(jìn)行逃稅避稅,并避免只在新加坡設(shè)立一個掛眚公司,而將其實際經(jīng)營機構(gòu)設(shè)在避稅港,由于享受中新稅收協(xié)定待遇而形成在中國和新加坡都征不到稅收的民政部新方要求在協(xié)定中專列一條,對享受稅收協(xié)定的優(yōu)惠加以限制即對新加坡避民在中國投資取得的所得,除了其取得者是經(jīng)新加坡政府或新加坡主客當(dāng)局批準(zhǔn)的人以外,凡是沒有匯到或在中上到的,都不得享受中新稅收協(xié)定的優(yōu)惠待遇,仍應(yīng)按照我國的稅法規(guī)定進(jìn)行征稅。但此條規(guī)定,并不影響我國按稅法規(guī)定而經(jīng)予的減免稅優(yōu)惠。
稅收協(xié)定第二十三條的減免稅限制主要涉及稅收協(xié)定以下條款的執(zhí)行:
(一)第五條常設(shè)機構(gòu)第三款;
(二)第十條股息第二款(一);
(三)第十一條利息第二款和第三款;
(四)第十二條特許權(quán)使用費第二款;
(五)第十四條獨立個人勞務(wù)第一款;
(六)第十七條藝術(shù)家和運動員第三款。
各地在執(zhí)行中,凡是新加坡居民應(yīng)享受稅收協(xié)定上述條款待遇的,都可以向其索要將所得匯往新加坡的證明包括匯款憑證的復(fù)印件和新加坡稅務(wù)當(dāng)局出具的在新加坡收到或?qū)⒛苁盏降淖C明。不能證明其所得匯到新加坡或在新加坡收到的,者不給予協(xié)定待遇,而按照我國稅法規(guī)定和稅法所規(guī)定的稅率進(jìn)行競爭中果其在事后能夠證明把所得匯到新加坡或在新加坡收到的,可以準(zhǔn)許退還其比享受稅收協(xié)定待遇而多繳納的稅款。但可以給予適當(dāng)?shù)臅r間限制一般不應(yīng)超過三年。
三、對于執(zhí)行中新稅收協(xié)定有關(guān)識別是否為新加坡居民;確定建筑工地,建筑、裝配或安裝工程為常設(shè)機構(gòu)的期限計算;咨詢勞務(wù)的范圍和確定為常設(shè)機構(gòu)的期限;
對獨立個人勞務(wù)所得和非獨立個人勞務(wù)報酬的征稅計算等具體條文解釋,可以參照總局(85)財稅外字第042號通知附發(fā)的《關(guān)于貫徹執(zhí)行中日、是英稅收協(xié)定若干總是的處理意見》辦理。
四、對新加坡居民在我國已有的投資、營業(yè)或提供勞務(wù)等基礎(chǔ)上凡是過去已作出稅收處理,對其征稅的條件和適用稅率,嚴(yán)于或高于稅收協(xié)定所規(guī)定的條件或限制稅率的,應(yīng)對其從1986年1月1日及其以后發(fā)生的所得,改按稅收協(xié)定的規(guī)定執(zhí)行。
各地在執(zhí)行中遇有新情況或問題,請及時將有關(guān)民政部和處理意見一并報送總局。