國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于我國(guó)政府和馬來(lái)西亞政府避免雙重征稅協(xié)定議定書(shū)生效執(zhí)行的通知
國(guó)稅發(fā)[2000]111號(hào)
頒布時(shí)間:2000-06-13 00:00:00.000 發(fā)文單位:國(guó)家稅務(wù)總局
(2000年6月5日 國(guó)稅發(fā)[2000]111號(hào))
各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國(guó)家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局:
我國(guó)政府和馬來(lái)西亞政府關(guān)于避免雙重征稅協(xié)定議定書(shū),已于2000年6月5日由中華人民共和國(guó)國(guó)家稅務(wù)總局副局長(zhǎng)程法光和馬來(lái)西亞駐華大使馬吉德代表各自政府簽署。根據(jù)該議定書(shū)規(guī)定,議定書(shū)自2000年6月5日起生效執(zhí)行?,F(xiàn)將議定書(shū)發(fā)給你們,請(qǐng)依照?qǐng)?zhí)行。
附件:議定書(shū)
關(guān)于一九八五年十一月二十三日簽訂的中華人民共和國(guó)政府和馬來(lái)西亞政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定(以下簡(jiǎn)稱“協(xié)定”),雙方同意下述規(guī)定作為該協(xié)定的組成部分。
關(guān)于第八條“海運(yùn)和空運(yùn)”:
在第一款中,對(duì)以飛機(jī)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)免征的稅收,在馬來(lái)西亞是指根據(jù)一九六七年所得稅法、一九六七年補(bǔ)充所得稅法,以及本議定書(shū)簽署后馬來(lái)西亞可能征收的任何類似中國(guó)營(yíng)業(yè)稅所征收的各項(xiàng)稅收;在中國(guó)是指根據(jù)所得稅法、營(yíng)業(yè)稅條例征收的所得稅及其地方所得稅、營(yíng)業(yè)稅。上述免稅應(yīng)自本議定書(shū)簽署之日起有效。
下列代表,經(jīng)各自政府正式授權(quán),已在本議定書(shū)上簽字為證。
本議定書(shū)于2000年6月5日在北京簽訂,一式兩份,每份都用中文、馬來(lái)文和英文寫成,三種文本同等作準(zhǔn)。如在解釋上遇有分歧,應(yīng)以英文本為準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)政府 馬來(lái)西亞政府
代 表 代 表
程法光 馬吉德