農(nóng)農(nóng)發(fā)[2009]1號
頒布時(shí)間:2009-03-04 13:00:31.000 發(fā)文單位:農(nóng)業(yè)部種植業(yè)管理司
各省、自治區(qū)、直轄市農(nóng)業(yè)(農(nóng)林、農(nóng)牧)廳(委、局),各直屬出入境檢驗(yàn)檢疫局:
根據(jù)《中華人民共和國政府和哥倫比亞共和國政府關(guān)于植物檢疫的合作協(xié)定》(見附件)的規(guī)定,該協(xié)定將于2009年3月9日起生效?,F(xiàn)將該協(xié)定副本印發(fā)你們,請各出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)按照協(xié)定的規(guī)定,對從哥倫比亞輸入我國和我國輸往哥倫比亞的植物、植物產(chǎn)品及其他檢疫物實(shí)施檢疫;請通知有關(guān)企業(yè)單位在與哥倫比亞方面簽訂有關(guān)貿(mào)易合同時(shí),按照該協(xié)定的檢疫要求執(zhí)行。
附件:中華人民共和國政府和哥倫比亞共和國政府關(guān)于植物檢疫的合作協(xié)定
農(nóng)業(yè)部 國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局
二OO九年三月四日
附件:
中華人民共和國政府和哥倫比亞共和國政府關(guān)于植物檢疫的合作協(xié)定
中華人民共和國政府和哥倫比亞共和國政府(以下簡稱“締約雙方”)為加強(qiáng)兩國在植物檢疫領(lǐng)域的雙邊合作,防止有害生物從締約一方境內(nèi)向另一方境內(nèi)傳入和蔓延,保護(hù)兩國的植物生產(chǎn)和植物資源,促進(jìn)兩國經(jīng)貿(mào)關(guān)系和科技交流的發(fā)展,達(dá)成協(xié)議如下:
第一條
締約雙方負(fù)責(zé)執(zhí)行本協(xié)定的主管機(jī)構(gòu)是:
中華人民共和國:農(nóng)業(yè)部和國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局。
哥倫比亞共和國:農(nóng)業(yè)及農(nóng)村發(fā)展部
第二條
本協(xié)定中下列用語的含義:
?。ㄒ唬?ldquo;有害生物”是指任何對植物或植物產(chǎn)品有害的植物、動(dòng)物或病原體的種、株(品)系或生物型。
?。ǘ?ldquo;植物”是指活的植物及其器官,包括種子和種質(zhì)。
?。ㄈ?ldquo;植物產(chǎn)品”是指未經(jīng)加工的植物性材料(包括谷物),和那些雖經(jīng)加工,但由于其性質(zhì)或加工的性質(zhì)而仍有可能造成有害生物傳入和擴(kuò)散危險(xiǎn)的加工品。
?。ㄋ模?ldquo;檢疫性有害生物”是指對受其威脅的地區(qū)具有潛在的經(jīng)濟(jì)重要性、但尚未在該地區(qū)發(fā)生,或雖已發(fā)生但分布不廣并進(jìn)行官方防治的有害生物。
?。ㄎ澹?ldquo;限定的非檢疫性有害生物”是指一種非檢疫性有害生物,但它在供種植的植物中存在,危及這些植物的預(yù)期用途而產(chǎn)生無法接受的經(jīng)濟(jì)影響,因而在輸入的締約方領(lǐng)土內(nèi)受到限定。
(六)“限定物”是指需要采取植物檢疫措施的任何能藏帶或傳播有害生物的植物、植物產(chǎn)品、倉儲(chǔ)地、包裝、運(yùn)輸工具、集裝箱、土壤和任何其它生物、物品或材料,特別是在涉及國際運(yùn)輸?shù)那闆r下。
(七)“植物檢疫證書”是指參照《國際植物保護(hù)公約》標(biāo)準(zhǔn)證書所制定的證書。
第三條
一、締約雙方應(yīng)支持、進(jìn)行和開展雙方植物檢疫的合作。
二、本協(xié)定的履行要符合締約雙方現(xiàn)行的有關(guān)植物檢疫的現(xiàn)行法律、法規(guī)和規(guī)章。
第四條
締約雙方主管機(jī)構(gòu)應(yīng)采取一切必要措施,防止任何檢疫性有害生物和限定的非檢疫性有害生物從締約一方境內(nèi)傳入另一方境內(nèi)。
第五條
締約一方輸往另一方的任何限定物,均應(yīng)符合下列規(guī)定:
?。ㄒ唬┹斖硪痪喖s方境內(nèi)的限定物必須符合另一方的植物檢疫法律、法規(guī)和規(guī)章。輸往另一方的限定物必須接受嚴(yán)格的植物檢疫,并附有輸入締約方所需要的輸出國官方出具的植物檢疫證書,證明該批貨物不帶有輸入國所規(guī)定的檢疫性有害生物和限定非檢疫性有害生物。植物檢疫證書必須用英文寫成,也可加上輸出國的官方語言。
?。ǘ?yīng)盡量避免使用秸稈、葉片和其他可被有害生物浸染的植物材料作包裝和鋪墊材料,但可以使用紙、合成材料和經(jīng)締約雙方許可的其他包裝材料。運(yùn)輸工具、包裝、鋪墊材料須經(jīng)適當(dāng)?shù)臋z疫處理。
(三)不得將土壤輸出或隨輸出貨物傳帶到締約另一方的境內(nèi)。
第六條
一、締約各方均有權(quán)依照本國的植物檢疫法律、法規(guī)和規(guī)章,對從另一方輸入的限定物實(shí)施檢疫。當(dāng)發(fā)現(xiàn)限定物受到浸染,或違反締約方有關(guān)的檢疫法規(guī)時(shí),締約各方均有權(quán)進(jìn)行檢疫處理。
二、締約各方在檢疫過程中如發(fā)現(xiàn)檢疫性有害生物,或不符合有關(guān)植物檢疫的法律、法規(guī)和規(guī)章以及本協(xié)定規(guī)定的任何物品,應(yīng)及時(shí)通知另一方。
第七條
一、為了促進(jìn)貿(mào)易,在必要時(shí)或根據(jù)要求,締約雙方可在輸出國境內(nèi)共同實(shí)施植物檢疫,在這種情況下,締約各方負(fù)責(zé)各自的費(fèi)用。
二、締約雙方共同實(shí)施檢疫時(shí),應(yīng)遵守輸入國關(guān)于輸入商品的有關(guān)法規(guī)。
三、共同檢疫的地點(diǎn)、程序、條件和日期應(yīng)由締約雙方主管機(jī)構(gòu)予以商定。
第八條
一、締約雙方應(yīng)交換各自國家現(xiàn)行的有關(guān)植物檢疫的法律、法規(guī)和規(guī)章。
二、締約雙方應(yīng)支持植物檢疫專家的技術(shù)交流。
三、締約雙方應(yīng)加強(qiáng)在植物檢疫措施和控制方面的科技合作,對在合作項(xiàng)目中獲得的任何成果及信息,未經(jīng)對方同意不得轉(zhuǎn)讓給第三方。
第九條
本協(xié)定不應(yīng)違背締約雙方均為締約方的國際條約所規(guī)定的權(quán)利與義務(wù),或因作為任何國際組織成員所產(chǎn)生的權(quán)利與義務(wù)。
第十條
在解釋和實(shí)施本協(xié)定中出現(xiàn)的爭議或問題,應(yīng)由締約雙方通過協(xié)商予以解決。
第十一條
本協(xié)定的修訂須經(jīng)締約雙方一致同意,并應(yīng)由締約雙方通過外交途徑互換照會(huì)予以確認(rèn)。
第十二條
本協(xié)定將自締約雙方完成各自法律程序,并通過互換照會(huì)相互通知之日起第六十天生效。
本協(xié)定有效期五年。如締約任何一方在本協(xié)定期滿前六個(gè)月,未通過外交途徑書面通知另一方終止本協(xié)定,則本協(xié)定的有效期將自動(dòng)延長五年,并依此法順延。
本協(xié)定于二OO五年四月六日在北京簽訂,一式兩份,每份都用中文、西班牙文和英文寫成,所有文本同等作準(zhǔn)。
中華人民共和國政府 哥倫比亞共和國政府
代 表 代 表
尹成杰 阿里亞斯
?。ㄞr(nóng)業(yè)部副部長) ?。ㄞr(nóng)業(yè)及農(nóng)村發(fā)展部部長)
安卓版本:8.7.60 蘋果版本:8.7.60
開發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
官方公眾號
微信掃一掃
官方視頻號
微信掃一掃
官方抖音號
抖音掃一掃